"Pass"와 "go by"는 둘 다 시간이나 장소를 지나간다는 의미를 가지고 있지만, 사용하는 문맥에 따라 그 의미와 어감이 크게 달라집니다. "Pass"는 특정 지점이나 시간을 단순히 지나치는 것을 의미하며, 주어가 그 지점이나 시간을 의식적으로 지나가는 경우가 많습니다. 반면 "go by"는 시간이나 장소가 주어 옆을 지나가는 것을 의미하며, 주어는 수동적인 입장입니다. 시간이 흘러가는 것을 표현할 때 자주 쓰입니다.
예를 들어, 버스를 타고 특정 정류장을 지나칠 때는 "The bus passed the stop." (버스는 정류장을 지나쳤다.) 라고 표현합니다. 여기서 버스는 정류장을 의식적으로 지나친 것입니다. 하지만 시간이 흘러가는 것을 표현할 때는 "Time goes by so fast." (시간이 너무 빨리 간다.) 와 같이 "go by"를 사용합니다. 시간 자체가 주어 옆을 지나가는 것이기 때문입니다.
다른 예시를 살펴보겠습니다. 시험을 통과하는 경우에는 "I passed the exam." (나는 시험을 통과했다.) 라고 합니다. 이 경우 "pass"는 시험이라는 장벽을 극복했다는 의미를 담고 있습니다. 반면, 친구의 집 앞을 지나가는 경우는 "I went by my friend's house." (나는 친구 집 앞을 지나갔다.) 와 같이 "go by"를 사용합니다. 단순히 집 앞을 지나쳤다는 의미이며, 친구를 만나거나 특별한 행동을 한 것은 아닙니다.
마지막으로, "pass"는 "전달하다"라는 의미도 가지고 있다는 것을 기억해야 합니다. 예를 들어, "Please pass the salt." (소금 좀 건네주세요.) 와 같이 사용할 수 있습니다. 이 경우 "go by"는 사용할 수 없습니다.
이러한 차이점들을 잘 이해하고 문맥에 맞게 사용하는 연습을 한다면 영어 표현력이 더욱 풍부해질 것입니다.
Happy learning!